台湾の大学に入りたい人必見!大学で絶対使う中国語
台湾の大学に入りたいなら、知っておいて損のない中国語をご紹介!
語学留学を経て、台湾の大学に進学したい人にぜひ知っていてほしい、「台湾の大学でよく使う、語学学校では教わらない中国語」をご紹介したいと思います。あなたは何個知っていますか?
もうすでに知ってるかも!まずは基本編をおさらい
まずは、比較的簡単で、その上かなりよく使う単語をご紹介します。
中国語 | 意味 |
---|---|
選課 xuǎnkè | 履修登録 |
註冊 zhùcè | 登録 |
學分 xuéfēn | 単位 |
課表 kèbiǎo | 時間割 |
分組 fēnzǔ | グループ分け |
Point1 もし、学校のスケジュールに 「註冊日」と書かれていたら、それは学費を納め、登録する日ですので、忘れずに!!
Point2 台湾の大学はとにかく分組!「分組討論(グループディスカッション)」や「分組報告(グループプレゼンテーション)」などがとても多いです。授業で、教授が言ったときにすぐ理解できるようにしておきましょう?。
よく使う大学中国語―正式編―!
続いて、大学でよく使う正式な中国語の上級編です。大学専門用語なので、語学学校ではなかなか聞かない単語が多いかもしれません。こちらは、台湾の大学では必ず使われる言葉たちなので、しっかり覚えておきましょう!
中国語 | 意味 |
---|---|
加簽 jiāqiān | 履修訂正 |
雙主修 shuāngzhǔxiū | 二重専攻 |
輔系 fǔxì | 副専攻 |
通識課 shuāngzhǔxiū | 教養科目 |
蹺課 qiāokè | さぼる |
當掉 dāngdiào | 単位を落とすこと |
Point2 「通識課」とは卒業単位のうち、決められた単位を取らなくてはならない教養科目のことで、学校によって取らなくてはならない単位の数は違いますが、外国語、中国語、自然、社会、文学など必ず取らなくてはならない通識課があるので、1年生や2年生のうちに取り終えておくと楽ですよ。
よく使う大学中国語―若者言葉編―!-
続いては、大学生たちがよく使う大学に関するスラングをご紹介します。これを知っているとびっくりされるかも?!
中国語 | 意味 |
---|---|
歐 Ōupā | フル単(All passオールパスという英語が語原です。) |
雷 léi | 役立たず(グループなどで何もしない人) |
很重 hěnzhòng /很硬 hěnyìng | (授業内容や単位の取得が)難しい、厳しいという意味。 |
很涼 hěnliáng | (授業内容や単位の取得が)楽、簡単という意味。 |
推推 tuītuī | おすすめ!(書き言葉です) |
まとめ
いかがでしょうか?
あなたはいくつご存知でしたか?
台湾ならではの表現があって面白いですよね、大学に行く方は遅かれ早かれ耳にする言葉たちなので、先に知っておくと便利ですね